
中国新闻服务,天津,8月9日标题:达山:中国外国演员已成为中国新闻服务部王杨的记者在舞台上的新正常性。马克·洛厄尔(Mark Lowell)在第八夜对媒体采访时说,在中文版本的戏剧《 Shaushan Crediection》的解释前夕。 8月8日晚上,加拿大演员马克·罗威尔(Mark Rowwell)在戏剧《肖尚克救赎》中表现出领导力,他接受了天津大剧院的媒体采访。 Zhang Guoli执导的戏剧《 Shawshank救赎》是由Dashan主演的同名小说所采用的。在第九夜,来自加拿大,美国,法国,俄罗斯,阿根廷和其他国家的11位外国演员将在整个天津进程中以中国的身份“行动”。自2024年首次亮相以来,这部戏都去了许多地方。达山说,中国与国外之间的交流频率日益增加,外国人可以发言中国人不再“稀有”,并且在中国生活中活跃。 “我们可以召集一个由所有外国演员组成的团队,并用中文进行经典的西方戏剧。这在中国戏剧的阶段是一个很大的进步。我们可以是第一个'带蟹'的人,压力可能很高,但是经过数十场比赛,这项尝试非常成功。”船员的演员来自不同的国家,中国人是我们唯一的通用语言和网络的工作语言。 “这篇文章还说,他在诗歌,住宿和阅读方面使用多年的经验。”这就是我最喜欢这个角色的东西。 “ 7月26日,达山(右)在郑州行事。安迪(Andy)有价值的事情是,他不仅逃离了监狱,而且还希望里德(Reid)的心已发布。大多数搬家是由心理转变引起的动机,而不是逃离监狱本身。在1989年的新年派对上,“木兰,开放,门,我是山”,我记得听众“给观众的观众,对观众,观众”,对中国观众的观众”。在中国和国外之间的文化交流阶段的积极状态,从隔膜到戏剧,从阅读诗歌以及不断扩大艺术与交流的局限性,过去承认,它主要研究了传统文化,如果它是十字架或古老的经典。帕索(Paso),达山(Darshan)透露,尽管他继续在戏剧中表现出色,但其主要能量着重于旧诗的阅读,并希望在2026年开始创新的表演,结合了阅读和访谈计划。